Язык нейронов Случалось
ли Вам общаться с иностранцем? Тем, который совершенно не знает вашего языка, а
Вы не знаете его. Меня лично при таком разговоре охватывают странные чувства. С
одной стороны понятно, что собеседник, не исключено, обладает незаурядными
способностями - он ведь такой же человек - и, быть может, тебя с нм объединяют
одинаковые интересы, но точек соприкосновения нет никаких, общаться с таким
человеком практически невозможно. Или, например, представьте себе, что Вы
попадаете в новую компанию, в которой сформировались чёткие, специфические
только для данного круга людей фразы, обращения, выражения и даже
фразеологизмы. Классический пример - группа людей, работающих вместе на
производстве. И в первом и во втором случае Вы скорее
всего будете чувствовать себя неловко, ведь между Вами и вашими собеседниками,
говоря современным языком, нет доступного интерфейса. Существует
и другой пример, связанный фактически с тем же пониманием - это компьютер.
Чтобы в двух словах объяснить мысль, можно просто напомнить кадры из фильма
"Матрица": монитор, по которому бегут цепочки цифр. При этом нам с
Вами картина кажется бессмысленной, а вот герои этой фантастической истории
способны понимать информацию, заключённую в рядах этих цифр. Не
знаю, как обстоит дело сейчас, но я учился в школе в то время, когда обучение
компьютерному делу проходило на "сто восемьдесят шестых" ( ЭВМ на i80186 процессорах) с магически светящимися
зелёными символами на чёрном фоне экрана. Практически вся информация на таких
машинах была представлена в цифровом и текстовом виде. Первый же урок был
посвящён тому, как представляется информация в компьютере. На самом деле сам
принцип работы компьютера ничем не изменился с тех пор. Вся музыка, фильмы,
сложное программное обеспечение запечатлены в виде последовательностей нулей и
единиц. То,
что показывает нам монитор, по сути является тем же,
чем в разговоре с иностранцем занимается переводчик. С помощью некоторого
промежуточного агента информация, исходящая от источника преобразуется должным
образом в вид, понятный получателю. При этом изменяется только вид информации;
её смысл остаётся прежним. Надо отметить, что в любом случает нужно нечто, что
может преобразовать эту идущую информацию в доступную для понимания форму. "Мы
использовали совокупность нейронов, взятых из мозга крысиного эмбриона, которые
быстро сформировали синаптические связи между собой и
развили комплексные картины спонтанной активности. Распознавая с помощью
электродов эту активность, мы смогли начать расшифровку электрического языка,
на котором говорят нейроны. Стимулируя отдельные группы нейронов с различными
картинами потенциалов действия, мы надеемся наблюдать структурные изменения в
выращенных нейронных сетях, что может определить, как нейроны в живом мозге
изменяются, когда мы изучаем что-либо новое," -
пишет Стив Поттер. Исследования
могут позволить в дальнейшем создать искусственные обучающие системы, которые
будут использовать естественные интеллектуальные адаптации, развивающиеся
годами в обычной жизни.
На сегодняшний день агентом между активностью нейронов нашего мозга и
получателем информации (получателем может быть как человек, так и машина)
являются те механизмы, которые совершенствовались природой сотни миллионов лет.
Это наш голосовой и слуховой аппараты и также, безусловно, зрение. А как
замечательно было бы расшифровать язык нейронов нашего мозга! Понять их на
языке их активности. И задача эта не столь фантастична, как может показаться на
первый взгляд.
Подобные разработки проводит группа исследователей во главе с профессором
Стивом Поттером (Steve Potter) из Технологического института штата Джорджия, США.